ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Law: Contract(s)

As is

Portuguese translation: como se apresentam/como são/como estão


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:As is
Portuguese translation:como se apresentam/como são/como estão
Entered by: Sergio Medina
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:47 Nov 20, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: As is
Gostaria de saber se o significado da expressão "as is" no contexto abaixo significa mesmo "como é" ou "como está".

"In every case, the technical support, training, documentation and/or other forms of information are offered "AS IS" and are governed by the terms of the warranty and limitations of remedies as indicated above."

Obrigado,

Sergio
Sergio Medina
Brazil
Local time: 18:26
como se apresentam/como são/como estão
Explanation:

Sim, você está certo.
Selected response from:

Marlene Curtis
United States
Local time: 15:26
Grading comment
Olá Marlene,

Mais uma vez, muito obrigado pela sua ajuda na tradução da expressão "as is".

Valeu,

Sergio
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5como se apresentam/como são/como estão
Marlene Curtis
5 +2[omitir]coolbrowne
5no estado
M. Celina Alonso Neves


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
as is
como se apresentam/como são/como estão


Explanation:

Sim, você está certo.

Marlene Curtis
United States
Local time: 15:26
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 466
Grading comment
Olá Marlene,

Mais uma vez, muito obrigado pela sua ajuda na tradução da expressão "as is".

Valeu,

Sergio

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Moura
27 mins
  -> Grata Walter!

agree  Isabel Maria Almeida
1 hr
  -> Grata!

agree  silvia367325
2 hrs
  -> Grata!

agree  Omar Lobao
1 day3 hrs
  -> Grata!

agree  Jorge Santos: O significado é mesmo este, e o seu uso frequente, principalmente na área informática, tornou o "como é" e o "como está" em traduções correctas ou até mesmo consagradas.
4 days
  -> Grata!
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
as is
no estado


Explanation:
É assim que costumo traduzir. Claro, significa tudo o que a Marlene respondeu muito acertadamente.

M. Celina Alonso Neves
Brazil
Local time: 17:26
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
as is
[omitir]


Explanation:
A sugestão "no estado" seria boa para o uso básico desta expressão, o qual se refere a bens tangíveis. Contudo, neste contexto ela é usda por extensão (note as aspas) sendo ,de fato, supérflua. Em inglês americano ela tem uma certa utilidade, porque espera-se que traga à mente (americana) uma analogia com o sentido básico acima descrito. Em português vira um estorvo, quee nada adiciona ou esclarece.

coolbrowne
United States
Local time: 15:26
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marisa Colb(BR)
2 hrs
  -> Obrigado.

agree  Pedro Mallmann
1 day7 hrs
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: