|English to Portuguese translations [PRO]|
|English term or phrase: General Release|
|By entering the Contest, you release Sponsor, participating sponsors and any of their respective parent companies, subsidiaries, affiliates, directors, officers, employees and agencies (collectively, the "Released Parties") from any liability whatsoever, and waive any and all causes of action, related to any claims, costs, injuries, losses, or damages of any kind arising out of or in connection with...|
|Cláusula Geral de liberação|
De acordo com o seu contexto, ao participar do concurso, a pessoa que assina o contrato do concurso libera os patrocinadores, etc. de qualquer responsabilidade, etc.
Released parties = as partes liberadas.
Selected response from:
Local time: 12:57
4 KudoZ points were awarded for this answer
9 mins confidence: peer agreement (net): +2 | |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations