ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Law: Contract(s)

manual language

Portuguese translation: linguagem gestual


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:57 Dec 19, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / certificate of conformity
English term or phrase: manual language
No final de cum certificado de conformidade está indicado "translated in manual language"
tierri pimpao
Local time: 22:33
Portuguese translation:linguagem gestual
Explanation:
O mesmo que "sign language".
Selected response from:

Sílvia Beck
Germany
Local time: 22:33
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4linguagem gestual
Sílvia Beck
Summary of reference entries provided
User manualSilifke

  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
linguagem gestual


Explanation:
O mesmo que "sign language".


    Reference: http://encyclopedia2.thefreedictionary.com/manual+language
Sílvia Beck
Germany
Local time: 22:33
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Borges
9 mins
  -> Obrigada Teresa!

agree  Elcio Carillo: Se fosse para Pt-Br, também poderia usar "linguagem de sinais": http://www.infoescola.com/portugues/lingua-brasileira-de-sin...
1 hr
  -> Obrigada Elcio!

agree  Danièle Horta: Sim e de acordo com o Elcio
2 hrs
  -> Obrigada Danièle!

agree  Irene Pontes: Concordo com o Elcio.
12 hrs
  -> Obrigada Irene!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 mins peer agreement (net): +1
Reference: User manual

Reference information:
It seems that the original certificate of conformity is printed in a language other than that of the (user) manual (i.e. English), and a Portuguese translation is attached :)

Silifke
Turkey

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  transl8_2: Your comment makes much more sense to me. I think a user will naturally expect to find both product manual and cert.of conformity writen in the same language. beatriz_souza
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: