ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Law: Contract(s)

file a composition

Portuguese translation: requerer um acordo com os credores


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:file a composition
Portuguese translation:requerer um acordo com os credores
Entered by: Jorge Rodrigues
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:41 Jan 24, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Contratos
English term or phrase: file a composition
the company can file a composition plan with the creditors
mcirino
Local time: 14:04
requerer um acordo com os credores
Explanation:
Minha sugestão.
Selected response from:

Jorge Rodrigues
Brazil
Local time: 14:04
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5requerer um acordo com os credores
Jorge Rodrigues


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
requerer um acordo com os credores


Explanation:
Minha sugestão.

Jorge Rodrigues
Brazil
Local time: 14:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 184
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leonor Machado
1 min
  -> Obrigado, Leonor.

agree  Ines Matos
10 hrs
  -> Obrigado, Ines.

agree  Teresa Borges: renegociação com credores, in Dicionário Jurídico, Noronha
10 hrs
  -> Obrigado,Teresa.

agree  Daniel Tavares
11 hrs
  -> Obrigado, Daniel.

agree  Eileen Aguirre
19 hrs
  -> Obrigado, Eileen.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 7 - Changes made by Jorge Rodrigues:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: