ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Law: Contract(s)

and if limiting such provision would make the provision valid

Portuguese translation: e se a limitação dessa disposição a tornasse válida

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:and if limiting such provision would make the provision valid
Portuguese translation:e se a limitação dessa disposição a tornasse válida
Entered by: Rony Salles
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:13 Jun 13, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Lease Agreement
English term or phrase: and if limiting such provision would make the provision valid
Bom dia a todos,

CONTEXTO:

16. SEVERABILITY: If any part or parts of this Agreement shall be held unenforceable for any reason, the remainder of this Agreement shall continue in full force and effect. If any provision of this Agreement is deemed invalid or unenforceable by any court of competent jurisdiction, and if limiting such provision would make the provision valid, then such provision shall be deemed to be construed as so limited.
Rony Salles
Local time: 20:54
e se a limitação dessa disposição a tornasse válida
Explanation:
Sugestão.
Selected response from:

elcioebel
Local time: 20:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2se a limitação dessa disposição tornasse a disposição/a tornasse válidaEdna Almeida
3e se a limitação dessa disposição a tornasse válida
elcioebel


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
se a limitação dessa disposição tornasse a disposição/a tornasse válida


Explanation:
se a limitação dessa disposição tornasse a disposição/a tornasse válida

Edna Almeida
Ireland
Local time: 00:54
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eduardo Matos: Neste caso, "would make... valid" = "tornar válida". Sugestão.
51 mins
  -> Obrigada.

agree  anashuster: " a tornasse válida"
1 hr
  -> Obrigada.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
e se a limitação dessa disposição a tornasse válida


Explanation:
Sugestão.

elcioebel
Local time: 20:54
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: