KudoZ home » English to Portuguese » Law: Contract(s)

capped

Portuguese translation: limitadas a

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:capped at
Portuguese translation:limitadas a
Entered by: Mafalda d'Orey de Faria
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:04 Mar 10, 2004
English to Portuguese translations [PRO]
Law: Contract(s)
English term or phrase: capped
to ensure that leaseholders contributions are capped, and ...
Mafalda d'Orey de Faria
Portugal
Local time: 09:36
limitadas/restringidas
Explanation:
ok
Selected response from:

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 05:36
Grading comment
É isso mesmo Roberto. Obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1limitadas/restringidas
Roberto Cavalcanti
5finalizadasrhandler
5igualadas, superadas, excedidas
Marcelo Fogaccia
3cativadas
Ana Almeida


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
finalizadas


Explanation:
... para garantir que as contribuições dos arrendatários estão finalizadas, e ...


    Reference: http://www.babylon.com
rhandler
Local time: 05:36
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 443
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
limitadas/restringidas


Explanation:
ok

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 05:36
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 122
Grading comment
É isso mesmo Roberto. Obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudio Mazotti
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cativadas


Explanation:
Será? Talvez o contexto permita esta interpretação.

Ana Almeida
Portugal
Local time: 09:36
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
igualadas, superadas, excedidas


Explanation:
Dependendo do contexto...

Michaelis
n 1 quepe, gorro, casquete, boné, touca (de mulher ou de criança), boina. 2 borla: barrete doutoral. 3 capuz, solidéu, capelo (de religosos). 4 capa ou coberta (de proteção), tampa, tampão. 5 Bot píleo: chapéu dos cogumelos. 6 Mil coifa (de projetil). 7 Mil cápsula de percussão. 8 Naut pega. 9 topo, tope, cimo (de alguma coisa). 10 papel no formato de 14 x 17". • vt 1 cobrir a cabeça ou a parte mais alta ou a extremidade de. 2 tampar. 3 tirar o chapéu (ou solidéu, etc.) em sinal de cortesia. 4 conferir grau a. 5 igualar, superar, exceder. 6 completar, coroar, rematar. 7 sl comprar narcóticos. cap and gown traje acadêmico. cap in hand humildemente, servilmente. he was capped Sport ele foi designado jogador representativo da equipe. knee cap rótula (de joelho). night cap 1 barrete de dormir, touca. 2 última bebida da noite. she sets her cap at him ela está de olho nele (querendo conquistá-lo). the cap fits you a carapuça lhe assenta.

Marcelo Fogaccia
Local time: 05:36
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search