Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: bores

Portuguese translation: furos







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bores
Portuguese translation:furos
Entered by:airmailrpl
Options:
- Contribute to this entry

5:59pm May 16, 2004Login or register (free) for more options.
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: bores
no seguinte da pergunta anterior

orifício?

MTIA
Helena Marchão Pires
Portugal
furos
Explanation:
bore.1
n 1 furo, buraco, perfuração. 2 espaço vazio dentro de um tubo. 3 calibre, diâmetro interno (de tubos). // vt+vi 1 furar, brocar. 2 cavar. 3 perfurar. 4 abrir caminho. 5 avançar, atravessar.
Selected response from:

airmailrpl
Brazil
Note from asker to answerer
Obrigado
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3furos
airmailrpl
5 +1perfurações
Joao Vieira


  


Answers

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
furos

Explanation:
bore.1
n 1 furo, buraco, perfuração. 2 espaço vazio dentro de um tubo. 3 calibre, diâmetro interno (de tubos). // vt+vi 1 furar, brocar. 2 cavar. 3 perfurar. 4 abrir caminho. 5 avançar, atravessar.

airmailrpl
Brazil
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Obrigado

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Roberto Cavalcanti
4 mins
  -> agradeço

agree Maria Lopes
2 hrs
  -> agradeço

agree António Ribeiro: furos
18 hrs
  -> agradeço
Login to enter a peer comment (or grade)


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
perfurações

Explanation:
mais uma sugestão

Joao Vieira
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree María Leonor Acevedo-Miranda: Pode muito bem ser. Se pensarmos que para colocar os pêlos da escova se tem de perfurar a borracha.
17 hrs
  -> Obrigado Leonor.
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list