GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:51 Aug 10, 2006 |
English to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Liliana Gomes Local time: 03:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | reter/parar e revistar |
| ||
5 | revista pessoal |
| ||
3 +1 | batidas policiais |
|
batidas policiais Explanation: Se há termo melhor que esse em português, eu desconheço. Para ouvir conselhos sobre batidas policiais no seu idioma, favor ligar para o número acima. Capitulo V Rep. Dominicana - [ Translate this page ]Durante estas batidas policiais a polícia detém numerosas pessoas em zonas ... As batidas policiais indiscriminadas foram rejeitadas pelas diferentes ... www.cidh.org/annualrep/2001port/capitulo5e.htm Missão Portas Abertas - Notícias - China - Igrejas domésticas ... - [ Translate this page ]Igrejas domésticas chinesas continuam a sofrer batidas policiais ... Em 21 de julho, seis policiais, incluindo dois funcionários à paisana, interromperam um ... www.portasabertas.org.br/noticias/noticia.asp?ID=2835 Jus Navigandi - Doutrina - O controle das operações policiais ... - [ Translate this page ]O controle das operações policiais denominadas blitz eo Estado de Direito ... qual o fundamento legal para a realização de batidas policiais ("Blitz"), ... jus2.uol.com.br/doutrina/texto.asp?id=1597 [PDF] Relatório AntipiratariaFile Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML Força Tarefa Policial realiza batidas policiais em. cidade fronteiriça entre a Colômbia eo Equador,. confiscando milhares de suprimentos de impressão ... www.itmkt.com.br/hp/hporiginal/HP Newsletter Q1-05 port.pdf -------------------------------------------------- Note added at 29 mins (2006-08-10 18:20:25 GMT) -------------------------------------------------- Batida means to stop and search, like when you are walking down the street, a police officer stops you and searches you. That´s a "batida policial". -------------------------------------------------- Note added at 29 mins (2006-08-10 18:21:00 GMT) -------------------------------------------------- I do not know if the term is used in European Portuguese though, let me check. -------------------------------------------------- Note added at 32 mins (2006-08-10 18:23:29 GMT) -------------------------------------------------- There are some Portuguese sites with the term but I am not convinced it is used in Portugal. -------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2006-08-10 18:26:36 GMT) -------------------------------------------------- I would remove the "se o agente policial" bit cuz it doesn´t make sense. So it would read ""Para ouvir conselhos no seu idioima sobre ser detido e revistado, por favor ligue para o numero telefonico acima" "Número telefônico" sounds redundant. I would just say "número". -------------------------------------------------- Note added at 37 mins (2006-08-10 18:28:56 GMT) -------------------------------------------------- That is probably the European version - I would go with that if you are translating for Portugal. -------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2006-08-10 18:30:13 GMT) -------------------------------------------------- Para ouvir conselhos sobre detenção e revista, favor ligar para o número acima. I think this would suffice. -------------------------------------------------- Note added at 49 mins (2006-08-10 18:40:18 GMT) -------------------------------------------------- Para ouvir conselhos sobre detenção e revista no seu idioma, favor ligar para o número acima. I forgot the "no seu idioma" part. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
reter/parar e revistar Explanation: Veja estes sites: CIMIA Polícia também teria amedrontado um grupo de crianças, de três a seis anos, ao parar e revistar o veículo em que as mesmas eram conduzidas. ... www.cimi.org.br/?system=news&action=read&id=1176&eid=259 - 66k - A Semana Online com DRCNet, Número 294 - 03 de Julho de 2003"Eles dizem que têm que ter a capacidade de parar e revistar pessoas em circunstâncias agravantes, e eles não podem fazer isso exceto se essas pessoas têm ... portugues.drcnet.org/wol/294.html - 76k Encontrei tanto em PT PT como PT Brasil Boa sorte! -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-08-10 19:35:17 GMT) -------------------------------------------------- Sugestão para a tradução da frase: Para ouvir conselhos no seu idioma acerca do poder da polícia para parar e revistar, utilize o número acima indicado. / ligue para o número acima indicado. |
| |