KudoZ home » English to Portuguese » Law (general)

in the case of an offence triable either way the reference above in this subsect

Portuguese translation: no caso de um delito que pode ser julgado de dois modos (no Tribunal da Coroa ou no Tribunal dos Magistrados) a referência...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in the case of an offence triable either way the reference above in this subsect
Portuguese translation:no caso de um delito que pode ser julgado de dois modos (no Tribunal da Coroa ou no Tribunal dos Magistrados) a referência...
Entered by: Cristina Santos
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:44 Mar 30, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: in the case of an offence triable either way the reference above in this subsect
in the case of an offence triable either way the reference above in this subsection to the maximum term provided for that offence are references to the maximum term so provided
Helena Grahn
United Kingdom
Local time: 04:44
...crime que pode ser julgado no Tribunal da Coroa ou no Tribunal dos Magistrados ...
Explanation:
...no caso de um delito (crime) que pode ser julgado no Tribunal da Coroa ou no Tribunal dos Magistrados a referência acima indicada...

Either Way Offence - a crime that can be tried either in a Magistrates' Court or the Crown Court.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2007-04-01 13:15:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Helena, a tradução do rhandler também está correcta se você não quiser especificar os tribunais em que o caso pode ser julgado, depende do seu texto.

No Glossário da Helena El Masri diz o seguinte:
Either Way Offences (Trial either in the Crown Court with jury or in the Magistrates’ Court) - Delitos que podem ser levados à justiça de dois modos.
Selected response from:

Cristina Santos
United Kingdom
Local time: 04:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4...crime que pode ser julgado no Tribunal da Coroa ou no Tribunal dos Magistrados ...Cristina Santos
3no caso de um ilícito que possa ser julgado de qualquer dos dois modos, a referência acima nesse ...rhandler


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
no caso de um ilícito que possa ser julgado de qualquer dos dois modos, a referência acima nesse ...


Explanation:
...subsetor

Literal, sem maiores contextos.

rhandler
Local time: 00:44
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 446
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...crime que pode ser julgado no Tribunal da Coroa ou no Tribunal dos Magistrados ...


Explanation:
...no caso de um delito (crime) que pode ser julgado no Tribunal da Coroa ou no Tribunal dos Magistrados a referência acima indicada...

Either Way Offence - a crime that can be tried either in a Magistrates' Court or the Crown Court.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2007-04-01 13:15:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Helena, a tradução do rhandler também está correcta se você não quiser especificar os tribunais em que o caso pode ser julgado, depende do seu texto.

No Glossário da Helena El Masri diz o seguinte:
Either Way Offences (Trial either in the Crown Court with jury or in the Magistrates’ Court) - Delitos que podem ser levados à justiça de dois modos.

Cristina Santos
United Kingdom
Local time: 04:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 19
Notes to answerer
Asker: eu acho q vc ja fez esse tipo de traducao. Vi o seu nome em alg lugar

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search