Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Portuguese translations [PRO] Law (general) | | English term or phrase: FACTS COMMON TO ALL COUNTS | | {name of the company}supplier of baled crop packaging products. |
| chinaKudoZ activityQuestions: 424 ( 4 open) ( 1 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 72
| | Local time: 08:34
|
| | Selected response from:
 Maria Eugenia Farre Brazil Local time: 05:34
| Grading comment Obrigada 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
35 mins confidence:  
58 mins confidence:  peer agreement (net): +1
19 hrs confidence:   | facts common to all counts Factos comuns a todas as acusações/pretensões do autor
Explanation: Depende se for processo crime ou cível
| zophie United Kingdom Local time: 08:34 Specializes in field Native speaker of: Portuguese
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |