KudoZ home » English to Portuguese » Law (general)

first degree murder

Portuguese translation: Homicídio qualificado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:44 Feb 4, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: first degree murder
"John is charged with two counts of first degree murder and one count of conspiracy to commit murder. "

Homicidio qualificado?
marinacast
Local time: 23:36
Portuguese translation:Homicídio qualificado
Explanation:
Olá Marina

Em Portugal, não existe a designação de homicídio em primeiro grau, como por vezes se vê nalgumas traduções.

Existe, sim, a definição de "homicídio qualificado" - ou seja, um crime premeditado.
Selected response from:

Cristiana Veleda
Portugal
Local time: 03:36
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +7homicídio/assassinato em primeiro grau
Carla Lopes
5 +7Homicídio qualificado
Cristiana Veleda
4 +1homicídio doloso
Adam Prus-Szczepanowski
4homicídio premeditado
Artur Jorge Martins
4assassino de primeiro grau
Leniel Macaferi


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
homicídio/assassinato em primeiro grau


Explanation:
Homicidio qualificado é diferente de homicídio/assassinato em primeiro grau...


    Reference: http://octalberto.no.sapo.pt/homicidio_qualificado.htm
Carla Lopes
Portugal
Local time: 03:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria José Tavares
9 mins
  -> Obrigada!

agree  Marlene Curtis: Para o Brasil!
21 mins
  -> Sim! Obrigada!

agree  rhandler
27 mins
  -> Obrigada!

agree  Carmen Schultz
8 hrs
  -> Obrigada!

agree  Vasco DUARTE-PACHECO
12 hrs
  -> Obrigada!

agree  Alexandra Gouveia
13 hrs
  -> Obrigada!

agree  Kadja Bless
16 hrs
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
Homicídio qualificado


Explanation:
Olá Marina

Em Portugal, não existe a designação de homicídio em primeiro grau, como por vezes se vê nalgumas traduções.

Existe, sim, a definição de "homicídio qualificado" - ou seja, um crime premeditado.

Cristiana Veleda
Portugal
Local time: 03:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fátima Cruz
17 mins

agree  Marlene Curtis: Para Portugal!
20 mins

agree  Cristina Santos
1 hr

agree  Floriana Leary
1 hr

agree  Carlos Quandt
3 hrs

agree  Vasco DUARTE-PACHECO
12 hrs

agree  Isabel Maria Almeida
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
assassino de primeiro grau


Explanation:
assassino de primeiro grau


    Reference: http://www.google.com/search?hl=en&q=%22assassino+de+primeir...
Leniel Macaferi
Brazil
Local time: 23:36
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
homicídio doloso


Explanation:
No Brasil é conhecido como "homicídio doloso", ou seja, com a intenção de matar.
Quando não se tem a intenção de matar (acidente de transito, p.ex.) seria "homicídio culposo". Obviamente com uma pena menor.

Adam Prus-Szczepanowski
Portugal
Local time: 03:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sueli Astrini
9 mins
  -> Cheers, Sueli!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search