ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Law (general)

Directions Hearing

Portuguese translation: audiência instrutória


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Directions Hearing
Portuguese translation:audiência instrutória
Entered by: Teresa Borges
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:50 Jan 27, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Law (general) / Audiências judiciais
English term or phrase: Directions Hearing
Sendo "Directions Hearing: A hearing held before the full hearing so that the court or tribunal can give directions to the parties about how the action should proceed."
"Audiência Preliminar" será o termo correspondente, em PT-PT?
Obrigada!
sflor
Local time: 18:06
audiência instrutória
Explanation:
Seria a minha sugestão em PT(pt)...

"Neste artigo, sobre a publicidade do processo e segredo de jus­tiça, o Código inverteu a posição tradicional em matéria de segredo de justiça, pois formulou como regra e sob cominação de nulidade a publicidade do processo a partir da decisão instrutória (a instrução e a própria audiência instrutória são, portanto, em regra, secretas) ou, não havendo instrução, a partir do momento em que ela já não pode ser requerida. Até qualquer desses momentos vigora em regra o segredo de justiça. …
http://www.setubalnarede.pt/content/index.php?action=article...

Em 25 de Maio de 2001, decorrida a audiência instrutória, o Juiz de Direito do Tribunal da Comarca de Setúbal proferiu despacho de não pronúncia do A., argumentando que "a prova indiciária colhida, nomeadamente em sede de inquérito, não contém, em nosso entender, os requisitos exigíveis à suficiência dos indícios" e que "baseando-se aparentemente em informações de entidades policiais estrangeiras, se válidas para início de investigação, não poderão só por si, sem ulterior confirmação documental (no caso da alusão a processos ou investigações judiciais) ou testemunhal, sustentar a acusação ou a pronúncia" (cfr. CF) dos factos assentes).
http://www.dgsi.pt/jsta.nsf/35fbbbf22e1bb1e680256f8e003ea931...
Selected response from:

Teresa Borges
Belgium
Local time: 19:06
Grading comment
Teresa, este termo é válido para processos penais. Como o documento que traduzi se tratava de um processo cível, o termo é mesmo "audiência preliminar" (expressão que sempre ouvi). Obrigada.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1audiência instrutória
Teresa Borges


Discussion entries: 3





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
directions hearing
audiência instrutória


Explanation:
Seria a minha sugestão em PT(pt)...

"Neste artigo, sobre a publicidade do processo e segredo de jus­tiça, o Código inverteu a posição tradicional em matéria de segredo de justiça, pois formulou como regra e sob cominação de nulidade a publicidade do processo a partir da decisão instrutória (a instrução e a própria audiência instrutória são, portanto, em regra, secretas) ou, não havendo instrução, a partir do momento em que ela já não pode ser requerida. Até qualquer desses momentos vigora em regra o segredo de justiça. …
http://www.setubalnarede.pt/content/index.php?action=article...

Em 25 de Maio de 2001, decorrida a audiência instrutória, o Juiz de Direito do Tribunal da Comarca de Setúbal proferiu despacho de não pronúncia do A., argumentando que "a prova indiciária colhida, nomeadamente em sede de inquérito, não contém, em nosso entender, os requisitos exigíveis à suficiência dos indícios" e que "baseando-se aparentemente em informações de entidades policiais estrangeiras, se válidas para início de investigação, não poderão só por si, sem ulterior confirmação documental (no caso da alusão a processos ou investigações judiciais) ou testemunhal, sustentar a acusação ou a pronúncia" (cfr. CF) dos factos assentes).
http://www.dgsi.pt/jsta.nsf/35fbbbf22e1bb1e680256f8e003ea931...

Teresa Borges
Belgium
Local time: 19:06
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 369
Grading comment
Teresa, este termo é válido para processos penais. Como o documento que traduzi se tratava de um processo cível, o termo é mesmo "audiência preliminar" (expressão que sempre ouvi). Obrigada.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberto Bittencourt
17 mins
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 30 - Changes made by Teresa Borges:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: