Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: acquitted

Portuguese translation: absolveu







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:acquitted
Portuguese translation:absolveu
Entered by:Eduardo Queiroz
Options:
- Contribute to this entry

8:47pm Mar 20, 2005Login or register (free) for more options.
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Movies
English term or phrase: acquitted
In an American movies, a woman hires a detective to find out who killed her father. She says: "I´ve used my influence at the D.A.´s office, but it´s definitely on their back burner now that the Grand Jury acquitted." I´ve translated this large sentence, because of the subtitles limitation, into two subtitles, as: "Usei minha influência na Promotoria Pública, mas eles consideram que o Júri absolveu". The problem is that the case is unsolved, I think the Grand Jury abandoned the case. Her father´s assets are frozen, and she wants to gain acess to them. Any suggestion of how to translate "acquitted" here? As "abandonou o caso", for instance? Thanks in advance.
Andrea Carvalhosa
Brazil
absolveu
Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-03-20 20:53:23 GMT)
--------------------------------------------------

to acquitt means to formally (find a verdict of \"not guilty) absolver, and not to abandon - as in not reaching a verdict.
Selected response from:

Eduardo Queiroz
Brazil
Note from asker to answerer
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +12absolveu
Eduardo Queiroz
4impronunciado (adj.)
M?rcia Oliveira
3 +1vetaramLuiza Modesto
4 ilibou (de responsabilidade)António Ribeiro


  


Answers

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +12
absolveu

Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-03-20 20:53:23 GMT)
--------------------------------------------------

to acquitt means to formally (find a verdict of \"not guilty) absolver, and not to abandon - as in not reaching a verdict.

Eduardo Queiroz
Brazil
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 29
Note from asker to answerer
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Carlos Angelo
2 mins
  -> Obrigado , Carlos.

agree Claudio Mazotti
2 mins
  -> obrigado, KlausinSP

agree rhandler
5 mins
  -> thank you!

agree Marsel de Souza: Isso.
6 mins
  -> obrigado!

agree Jorge Rodrigues
10 mins
  -> obrigado, Jorge

agree Paula Cordeiro
18 mins
  -> Obrigado !

agree Neila Carneiro
1 hr
  -> Obrigado !

agree Ana Rita Santiago
1 hr
  -> obrigado!

agree Claudia Costa
1 hr
  -> Obrigado !

agree Eliane Rio Branco
7 hrs
  -> Obrigado !

agree Henrique Serra
13 hrs
  -> Obrigado , Henrique.

agree Ana Thompson
22 hrs
  -> Obrigado !
Login to enter a peer comment (or grade)


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
vetaram

Explanation:
Entendo que não cabe ao tribunal do júri absolver alguém. Este tribunal apenas determina se há provas suficientes para uma acusação ou não. Se houver, este tribunal determina que a pessoa irá a julgamento. Se não houver (o tribunal veta a acusação), não haverá julgamento, logo a promotoria não pode agir.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-03-20 21:06:50 GMT)
--------------------------------------------------

Então a frase fica:

Usei minha influência na Promotoria Pública, mas a acusação foi vetada (ou negada).

Luiza Modesto
Brazil
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree María Isabel Estévez (maisa)
20 mins
  -> Obrigada. :)
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ilibou (de responsabilidade)

Explanation:
O Júri iliba e o Juiz absolve.

António Ribeiro
Australia
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 217
Login to enter a peer comment (or grade)


20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
impronunciado (adj.)

Explanation:
impronunciado (adj.)

M?rcia Oliveira
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list