https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/law-patents/11514-veja-em-baixo-por-favor.html?

(Veja em baixo por favor)

Portuguese translation: ver abaixo

05:29 Sep 3, 2000
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: (Veja em baixo por favor)
A construção da frase seguinte, bem como a posição dos termos “de jure” e “de facto” estarão correctos:
"Enfraquecimento da posição social das mulheres: mulheres que têm estabelecido uma posição social de chefes de família 'de facto' talvez possam perder essa posição como resultado de indemnizações feitas a chefes de família homens 'de jure'"?
Norberto Martins
Norberto Martins
Portuguese translation:ver abaixo
Explanation:
"Enfraquecimento da posição social das mulheres: as mulheres que , de facto, têm estabelecido uma posição social como chefes de família talvez possam perder essa posição como resultado de indemnizações feitas a homens que sao ,de jure, chefes de família
Selected response from:

Telesforo Fernandez (X)
Local time: 02:24
Grading comment
Muitíssimo agradecido por uma resposta tão rápida e correcta!
Norberto Martins
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naver abaixo
Telesforo Fernandez (X)
nade fato e de direito
Silvio Picinini


  

Answers


12 mins
ver abaixo


Explanation:
"Enfraquecimento da posição social das mulheres: as mulheres que , de facto, têm estabelecido uma posição social como chefes de família talvez possam perder essa posição como resultado de indemnizações feitas a homens que sao ,de jure, chefes de família


Telesforo Fernandez (X)
Local time: 02:24
PRO pts in pair: 93
Grading comment
Muitíssimo agradecido por uma resposta tão rápida e correcta!
Norberto Martins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
de fato e de direito


Explanation:
Olá. No Brasil se usa de fato e de direito. A posição na frase mudaria um pouco:
Enfraquecimento da posição social das mulheres: as mulheres que têm estabelecido uma posição social como chefes de família de fato talvez possam perder essa posição como resultado de indenizações feitas a homens que sao chefes de família de direito

Silvio Picinini
United States
Local time: 13:54
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1393
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: