KudoZ home » English to Portuguese » Law/Patents

You shall be entitled to assign the benefit of this Agreement

Portuguese translation: ter direito, estar autorizado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:entitled
Portuguese translation:ter direito, estar autorizado
Entered by: Dantas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:54 Mar 28, 2002
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: You shall be entitled to assign the benefit of this Agreement
Documento de acordo.
Can I please have 2 portuguese words to describe entitled?

Thanks to everyone!
Dantas
Local time: 15:26
Terá direito a atribuir o benefício ... /Estará autorizado a atribuir...
Explanation:
'To have the right to' or 'to be authorized to'

Hope this helps.

Luisa
Selected response from:

Luisa Almeida
Local time: 15:26
Grading comment
Obrigadao Luisa!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Terá direito a atribuir o benefício ... /Estará autorizado a atribuir...Luisa Almeida
4 +1veja abaixoPedro Sítima
5designado, autorizado, habilitado
José Antonio Azevedo
4terá o direitoManuela Brehm
4Você será intitulado para nomear o benefício deste AcordoxxxNorminha


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Você será intitulado para nomear o benefício deste Acordo


Explanation:
Entitled:
Ter direito a algo - that could be another.

xxxNorminha
PRO pts in pair: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
terá o direito


Explanation:
uma palavra basta

Manuela Brehm
Local time: 15:26
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Chrys Chrystello
50 mins

disagree  Paulo Celestino Guimaraes: Inclui também estar a autorizado a.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
designado, autorizado, habilitado


Explanation:
I hope it helps.

José Antonio Azevedo
Brazil
Local time: 11:26
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 4976
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
veja abaixo


Explanation:
X terá com a faculdade de ceder os benefícios emergentes do presente acordo

X poderá ceder ...

Também pode utilizar intitulado, mas pessoalmente é um termo que não me agrada, neste contexto, por me parecer demasiado literal


Pedro Sítima
Local time: 15:26
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 53

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ligia Dias Costa: Como sempre, correcto!
22 mins
  -> Obrigado, Lígia!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Terá direito a atribuir o benefício ... /Estará autorizado a atribuir...


Explanation:
'To have the right to' or 'to be authorized to'

Hope this helps.

Luisa

Luisa Almeida
Local time: 15:26
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 33
Grading comment
Obrigadao Luisa!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulo Celestino Guimaraes
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search