KudoZ home » English to Portuguese » Law/Patents

Appellate Court

Portuguese translation: Tribunal de Apelação/Tribunal de Alçada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Appellate Court
Portuguese translation:Tribunal de Apelação/Tribunal de Alçada
Entered by: Denise Costa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:29 May 24, 2002
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Law/Patents / judicial
English term or phrase: Appellate Court
Appellate Court
Gerson
"Tribunal de Justica/Tribunal de Apelacao/Tribunal de Alcada"
Explanation:
A traducao, mais uma vez, vai depender do contexto e do publico-alvo. Se voce estiver traduzindo um contexto civil o termo correto a ser usado tanto pode ser "Tribunal de Justica" quanto "Tribunal de Apelacao", no entanto, se for criminal usa-se "Tribunal de Alcada (Criminal)". Se voce estiver em Sao Paulo, aquele predio que fica em frente ao Forum Joao Mendes, eh o TACRIM (Tribunal de Alcada Criminal do Estado de Sao Paulo). A organizacao judiciaria do Brasil encontra-se regulamentada na Constituicao Brasileira e nas constituicao de cada estado da republica federativa. Uma volta pelo Google eh tambem um ideia. Espero ter ajudado um pouco. Boa sorte!
Selected response from:

Denise Costa
Grading comment
Thanks a lot.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4Corte de Apelação
José Antonio Azevedo
5 +2Tribunal SuperiorAntonio Costa
5 +2Tribunal de Apelação
Paulo Celestino Guimaraes
5 +1Tribunal de Alçada / Tribunal de Segunda Instância
Theodore Fink
5"Tribunal de Justica/Tribunal de Apelacao/Tribunal de Alcada"Denise Costa
5Tribunal de Recurso OU Tribunal de Segunda InstanciaKarin Usher
4 +1Tribunal da relação/tribunal de segunda instânciaAntónio Ribeiro


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Corte de Apelação


Explanation:
Simples assim.

José Antonio Azevedo
Brazil
Local time: 06:12
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 4976

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberto Cavalcanti
3 hrs
  -> Obrigado.

agree  Antonio Costa: Obrigado Robcav
20 hrs
  -> Obrigado, Antonio. Trabalhando no sábado? Bem vindo ao clube...

agree  Maria-da-Fé Albuquerque
1 day15 hrs
  -> Obrigado.

agree  LoreAC
2 days16 hrs
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Tribunal de Apelação


Explanation:
Veja resultados de pesquina no Google.

http://www.google.com/search?as_q=&num=20&hl=pt&ie=UTF8&oe=U...


    Reference: http://www.google.com/search?as_q=&num=20&hl=pt&ie=UTF8&oe=U...
Paulo Celestino Guimaraes
Brazil
Local time: 06:12
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 859

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Brazman
7 hrs
  -> Obrigado

agree  Armando A. Cottim
1 day15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Tribunal de Alçada / Tribunal de Segunda Instância


Explanation:
Mais especificamente...



Theodore Fink
Local time: 05:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 593

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anamar: Em Portugal chama-se Tribunal de Segunda Instância
39 mins
  -> Thanks, Ana.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Tribunal Superior


Explanation:
Onde são julgados os recursos.

Antonio Costa
PRO pts in pair: 441

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Regina Boltz
3 hrs
  -> Obrigado Regina

agree  ana_brum
16 hrs
  -> Obrigado Ana
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Tribunal de Recurso OU Tribunal de Segunda Instancia


Explanation:
...

Karin Usher
Local time: 10:12
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Tribunal da relação/tribunal de segunda instância


Explanation:
Português europeu.

TRIBUNAL DA RELAÇÃO: aquele que conhece do recurso das decisões dos tribunais de primeira instância de dos tribunais municipais.

TRIBUNAL DE SEGUNDA INSTÂNCIA: aquele que exerce a sua competência num distrito judicial e julga em matéria cívil, penal e social, o recursos interpostos das decisões de um tribunal de primeira instância

António Ribeiro
Local time: 19:12
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 7218

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Armando A. Cottim: Totalmente de acordo, mas o Gerson deve ser brasileiro.
1 day9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
"Tribunal de Justica/Tribunal de Apelacao/Tribunal de Alcada"


Explanation:
A traducao, mais uma vez, vai depender do contexto e do publico-alvo. Se voce estiver traduzindo um contexto civil o termo correto a ser usado tanto pode ser "Tribunal de Justica" quanto "Tribunal de Apelacao", no entanto, se for criminal usa-se "Tribunal de Alcada (Criminal)". Se voce estiver em Sao Paulo, aquele predio que fica em frente ao Forum Joao Mendes, eh o TACRIM (Tribunal de Alcada Criminal do Estado de Sao Paulo). A organizacao judiciaria do Brasil encontra-se regulamentada na Constituicao Brasileira e nas constituicao de cada estado da republica federativa. Uma volta pelo Google eh tambem um ideia. Espero ter ajudado um pouco. Boa sorte!


    Reference: http://www.google.com
Denise Costa
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 16
Grading comment
Thanks a lot.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search