Portuguese translation: Greve, greve de zelo ou interrupção do trabalho
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: Withdrawal or go slow of labour or cessation of work
'Operação padrão' is a 'strike' in Brasil where the workers work as slowly as possible. Pilots do an 'Operação Padrão' by making sure every single regulation is observed before they take off the plane. Custom's agents do an 'Operação padrão' by examining every single traveller's bags - etc.
airmailrpl Brazil Local time: 10:12 Native speaker of: English, Portuguese PRO pts in pair: 8748