KudoZ home » English to Portuguese » Linguistics

you can generally axe padding, including self-congratulatory prose

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:38 Mar 14, 2008
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Linguistics
English term or phrase: you can generally axe padding, including self-congratulatory prose
You can generally axe padding, including self-congratulatory prose and lists of all the in-house departments that have worked to make the product a success.
EVANDRO CRUZ
Advertisement


Summary of answers provided
4em geral, pode-se deixar por fora (omitir) o nao essencial, incluindo comentarios auto-promocionais
jack_speak


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
em geral, pode-se deixar por fora (omitir) o nao essencial, incluindo comentarios auto-promocionais


Explanation:
padding = fluff = comentarios desnecessarios. Esta dizendo para ser breve e especifico.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-14 20:22:11 GMT)
--------------------------------------------------

Quando digo "incluindo os comentarios auto-promocionais" quero dizer que tais comentarios devem ser omitidos, tanto quanto a relacao de todos os departmentos que colaboraram no desenvolvimento do produto, que sao informacoes desnecessarias.

jack_speak
Local time: 15:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search