Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: carcass trim

Portuguese translation: aparar a carcaça/ aparas da carcaça







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:carcass trim
Portuguese translation:aparar a carcaça/ aparas da carcaça
Entered by:Claudio Mazotti
Options:
- Contribute to this entry

9:39pm Feb 3, 2008Login or register (free) for more options.
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Livestock / Animal Husbandry / meatworks
English term or phrase: carcass trim
This is just one of the steps in the process of butchering a cow.
Ilana Cowan
Australia
aparas da carcaça
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2008-02-03 22:32:33 GMT)
--------------------------------------------------

creio q se tratam de idéia diferentes - aparar significa retirar todas as sobras de carne, ao passo q retalhar significa cortar em pedaços.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-02-03 23:04:39 GMT)
--------------------------------------------------

ou aparar, dependendo do contexto
Selected response from:

Claudio Mazotti
Brazil
Note from asker to answerer
muito agradecida
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2aparas da carcaça
Claudio Mazotti


  


Answers

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
aparas da carcaça

Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2008-02-03 22:32:33 GMT)
--------------------------------------------------

creio q se tratam de idéia diferentes - aparar significa retirar todas as sobras de carne, ao passo q retalhar significa cortar em pedaços.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-02-03 23:04:39 GMT)
--------------------------------------------------

ou aparar, dependendo do contexto

Claudio Mazotti
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 36
Note from asker to answerer
muito agradecida
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Claudio. O verbo seria aparar? E a palavra retalhamento, significa o mesmo que 'apara'?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Freitas e Silva: Aparar
35 mins
  -> obrigado!

agree Humberto Ribas
9 hrs
  -> obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list