run point

Portuguese translation: tomar a iniciativa/liderança

20:31 Mar 28, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Management / Project Management
English term or phrase: run point
Because PMs often have the most diverse set of skills, they're the best people to run point for the coding pipeline, flagging or resolving issues, and smoothing things out before the programmer starts on them. (This includes seeking out frustrated programmers who are blocked, but either won't admit it or haven't realized it yet.)
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 11:04
Portuguese translation:tomar a iniciativa/liderança
Explanation:
"run point" deve vir do contexto de caça (ou operações militares) em que a pessoa que vai à frente está "on the point" ou é o "point man"... "to run point" quer dizer tomar a liderança, como nestes dois exemplos da política americana:


http://www.hartford-hwp.com/archives/45/193.html
http://www.independentconservative.com/2006/02/18/demo_port_...
Selected response from:

Edgar Potter
United States
Local time: 09:04
Grading comment
Muito grata
T.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5tomar a iniciativa/liderança
Edgar Potter
3determinar / escolher / estipular os pontos de (ou para) codificação
Marina FS


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
determinar / escolher / estipular os pontos de (ou para) codificação


Explanation:
parece-me que o "point" está associado ao "coding" e não ao "run"

Marina FS
Portugal
Local time: 15:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
tomar a iniciativa/liderança


Explanation:
"run point" deve vir do contexto de caça (ou operações militares) em que a pessoa que vai à frente está "on the point" ou é o "point man"... "to run point" quer dizer tomar a liderança, como nestes dois exemplos da política americana:


http://www.hartford-hwp.com/archives/45/193.html
http://www.independentconservative.com/2006/02/18/demo_port_...

Edgar Potter
United States
Local time: 09:04
Native speaker of: English
PRO pts in category: 28
Grading comment
Muito grata
T.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search