KudoZ home » English to Portuguese » Management

wearables

Portuguese translation: produtos/objetos/serviços de uso pessoal

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wearables
Portuguese translation:produtos/objetos/serviços de uso pessoal
Entered by: Flavio Steffen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:52 Sep 2, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Management / Management policy
English term or phrase: wearables
"Presents to customeres are discouraged. However, if ist becomes apparente that a present is appropriate, an item from the XXXXX wearables catalog with a maximum value of $50 may be given to the customer. "
it is part of a Business Conduct Policy
Catálogo de brindes da empresa???? (does not seem right)
Bett
Local time: 08:55
produtos/objetos de uso pessoal
Explanation:
Wearables não se restringe a peças de vestuário, mas engloba dispositivos eletrônicos como celulares, agêndas eletrônicas e outros produtos para uso pessoal, a exemplo de bebidas

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2008-09-02 14:39:44 GMT)
--------------------------------------------------

Do ponto de vista de uma empresa, é possível incluir nesta categoria serviços, como estadias, refeições, entretenimento, aluguel de veículos, etc.
É qualquer coisa que ajude a induzir o funcionário a tomar alguma decisão que beneficie o 'doador'.
Uma melhor redação é:
"produtos/objetos/serviços de/para uso pessoal"
Selected response from:

Flavio Steffen
Brazil
Local time: 08:55
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +6vestuário
Clauwolf
5 +3produtos/objetos de uso pessoal
Flavio Steffen
4 +1descartáveisrhandler
4catálogo de utilidadesMaria José Tavares


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
catálogo de utilidades


Explanation:
sugestão

Maria José Tavares
Portugal
Local time: 12:55
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
vestuário


Explanation:
:)

Clauwolf
Local time: 08:55
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 109

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carlos Quandt: provavelmente... brindes com a marca da empresa como bonés, camisetas, etc. P.ex.: http://www.googlestore.com/category.asp?catid=5
18 mins
  -> obrigado

agree  Lúcia Leitão
24 mins
  -> obrigado

agree  Mary Palmer
26 mins
  -> obrigado

agree  Gustavo Silva
26 mins
  -> obrigado

agree  marco lessa: A1. Matou.
30 mins
  -> obrigado

agree  RealBlunt:
4 hrs
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
descartáveis


Explanation:
wearable = desgastáveis

O contexto leva à tradução proposta: catálogo de descartáveis, com valor máximo de $50, podem ser dados aos clientes

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-09-02 14:00:57 GMT)
--------------------------------------------------

Exemplos:

Catálogo Hospitalar - Artigos Descartáveis para Hospitais
Artigos Descartáveis para Hospitais, Bolsas em EVA Descartáveis, Bolsas em PVC Descartáveis, Caixas Descartáveis Hospitalares, Bolsas Descartáveis para ...
www.catalogohospitalar.com.br/bens_de_consumo_medico/artigo...

Eddygasproad - Catálogo de Produtos - Descartáveis
Brindes Promocionais – Eddygasproad.pt. Brindes Promocionais e Merchandising personalizado.Produzimos todo o tipo de brindes, tais como canetas,blocos, ...
www.eddygasproad.pt/catalogo/listaprodutos.php?cat=509&sess...

rhandler
Local time: 08:55
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 176

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulo Carielo: Correto. Wear out = desgastar -> Um objeto "wearable" é um objeto que vai se acabar, vai ser consumido. Desgastável é a melhor definição (não relacionado a vestimentas, que no caso seria "usável").
1 day6 hrs
  -> Obrigado, Paulo!
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
produtos/objetos de uso pessoal


Explanation:
Wearables não se restringe a peças de vestuário, mas engloba dispositivos eletrônicos como celulares, agêndas eletrônicas e outros produtos para uso pessoal, a exemplo de bebidas

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2008-09-02 14:39:44 GMT)
--------------------------------------------------

Do ponto de vista de uma empresa, é possível incluir nesta categoria serviços, como estadias, refeições, entretenimento, aluguel de veículos, etc.
É qualquer coisa que ajude a induzir o funcionário a tomar alguma decisão que beneficie o 'doador'.
Uma melhor redação é:
"produtos/objetos/serviços de/para uso pessoal"

Flavio Steffen
Brazil
Local time: 08:55
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 15
Notes to answerer
Asker: thank you


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mary Palmer: it can be that too, agree.
1 min
  -> Obrigado, Mary.

agree  Henrique Magalhaes
2 hrs
  -> Obrigado, Henrique.

agree  Carlos Quandt: porém não incluiria serviços como "wearables"
1 day5 hrs
  -> Obrigado, quandt. Mas por que não incluiria se, do ponto de vista econômico, uma refeição é um serviço?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 5, 2008 - Changes made by Flavio Steffen:
Edited KOG entry<a href="/profile/109243">Bett's</a> old entry - "wearables" » "produtos/objetos de uso pessoal"
Sep 5, 2008 - Changes made by Bett:
Edited KOG entry<a href="/profile/109243">Bett's</a> old entry - "wearables" » "produtos/objetos de uso pessoal"
Sep 2, 2008 - Changes made by Clauwolf:
Language pairPortuguese to English » English to Portuguese


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search