https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/marketing/37516-time-sensitive-material.html?

time sensitive material

Portuguese translation: due to time constraint answers will be accepted only until....

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:time sensitive material
Portuguese translation:due to time constraint answers will be accepted only until....
Entered by: Ilona Dako

18:21 Mar 14, 2001
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: time sensitive material
Estou pedindo ao cliente para responder uma pesquisa e tenho que dizer, com jeito, que se ele no responder logo no vou considerar a resposta dele. A pesquisa "is a time sensitive material". Da forma mais curta possvel.

Tks
Silvio Picinini
United States
Local time: 17:05
due to time constraint answers will be accepted only until....
Explanation:
Sensitive has to do with emotions and feelings; it does not sound as you would expect.

Or like a bomb that is sensitive to certain ingredients causing some chemical reaction, this being the least of all the possible uses for the word
Selected response from:

Ilona Dako
United States
Local time: 19:05
Grading comment
Good idea if I had space. Tks
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nadue to time constraint answers will be accepted only until....
Ilona Dako
naVeja abaixo
Bruno Magne
naA pesquisa tem um prazo de validade curto.
monica dolago
naa pesquisa é por tempo limitado
Regina Boltz
narelâmpago/ bate-pronto
José Cavalcante


  

Answers


18 mins
due to time constraint answers will be accepted only until....


Explanation:
Sensitive has to do with emotions and feelings; it does not sound as you would expect.

Or like a bomb that is sensitive to certain ingredients causing some chemical reaction, this being the least of all the possible uses for the word


    experience and dictionaries
Ilona Dako
United States
Local time: 19:05
PRO pts in pair: 3
Grading comment
Good idea if I had space. Tks
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Veja abaixo


Explanation:
Oi, Silvio

Os Americanos são realmente muito bons para dizer um montão de coisas em poucas palavras. No portûguês, não dá, tchê!

A idéia é que essa pesquisa tem uma vida útil muito curta, passageira, pontual, tipo produto perecível.

Ou sua validade no tempo é muito limitada.

A idéia é essa.

Cordialmente
Bruno Magne

Bruno Magne
Local time: 21:05
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 70
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
A pesquisa tem um prazo de validade curto.


Explanation:
Entendo que esse seja o sentido que você precisa. Sinceramente ainda não cheguei à melhor tradução, mas percebo que é por ai. Pensei também na palavra durabidade, será que ajuda?



    My own experience
monica dolago
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
a pesquisa é por tempo limitado


Explanation:
Foi a frase mais curta que consegui encontrar.
Good Luck!

Regina Boltz
Brazil
Local time: 21:05
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 1 hr
relâmpago/ bate-pronto


Explanation:
Não concordo que não se possa falar muita coisa em poucas palavras em português. É só não se apegar à construção original.
Dentro do contexto apresentado, diria ao entrevistado que se trata de uma pesquisa "relâmpago", ou de uma pesquisa "bate-pronto" (que é justamente o sistema de entrevista em que o enrevistado deve dar a resposta imediatamente).

José Cavalcante
Brazil
Local time: 21:05
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 510
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: