04:05 Aug 23, 2001 |
English to Portuguese translations [PRO] Marketing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: marialice Brazil Local time: 08:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | Operation Supporting System |
| ||
na | OSS (online standby systems?) |
| ||
na | Operating SystemS |
| ||
na | Various |
|
Operation Supporting System Explanation: Sistema de suporte à operação. A sigla OSS não é traduzida para o português experi�ncias anteriores |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
OSS (online standby systems?) Explanation: Dany Veja se no texto adiante não há explicação da sigla. Deve ser coisa de informática. Se não encontrar, o melhor é deixar como está OSS (saída pela tangente, mas o que fazer?) Siglas e abrevia�es s�o o maior problema |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Operating SystemS Explanation: Já que está difícil, veja se não seria OSs, ou seja, questões de integração de sistemas operacionais (supostamente diferentes). Só mais uma opção, do tipo "Se non è vero, è ben trovato". HTH |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Various Explanation: I don´t know if you know the site www.acronymfinder.com There are 34 hits there and I guess Office Support Systems or Operations Support Systems are the best. Good Luck |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.