ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Marketing / Market Research

Task Worker

Portuguese translation: encarregados


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:07 Nov 30, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Marketing Survey
English term or phrase: Task Worker
...and 28% of Task Workers. O significado de Task Workers.
Katia V.
Local time: 14:08
Portuguese translation:encarregados
Explanation:
Contexto demasiado parco.
Selected response from:

Ivete Pio
Portugal
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4encarregadosIvete Pio
4 +2tarefeiros
Teresa Borges
5(meros) executores de tarefas
Daniel Tavares
4 +1responsável(eis) pelas tarefas
Joao Marcelo Trovao


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
task worker
responsável(eis) pelas tarefas


Explanation:
Preciso de mais contexto para dar uma resposta mais precisa

Joao Marcelo Trovao
Local time: 14:08
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberto Bittencourt: mais contexto. Quais tarefas? Em que área? Tradução tem muitas variantes
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
task worker
encarregados


Explanation:
Contexto demasiado parco.

Ivete Pio
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberto Bittencourt: mais contexto. Quais tarefas? Em que área? Tradução tem muitas variantes
4 hrs

agree  Emiliano Pantoja
10 hrs

agree  Nicole Rodrigues: Ouço bastante este termo no Brasil
15 hrs

agree  cristinamarinho
2 days3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
task worker
tarefeiros


Explanation:
Diria assim em PT(pt), espero que seja útil...

Teresa Borges
Belgium
Local time: 19:08
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 65

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rintje: PT_BR também
56 mins
  -> Obrigada, Rintje!

agree  Leonor Machado
2 hrs
  -> Obrigada, Leonor!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
task worker
(meros) executores de tarefas


Explanation:
Segundo a outra pergunta da KVascon, este seria o sentido mais adequado ao contexto. O adjetivo meros, entre parêntesis, poderia ser incluído para que a frase final torne-se mais esclarecedora.

http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/marketing_ma...

Daniel Tavares
Local time: 14:08
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: