KudoZ home » English to Portuguese » Mechanics / Mech Engineering

Replaceable arbor bushing

Portuguese translation: casquilho substituível do eixo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Replaceable arbor bushing
Portuguese translation:casquilho substituível do eixo
Entered by: rhandler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:02 Jul 21, 2005
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Replaceable arbor bushing
*arbor bushing*

Surge nas especificações técnicas de um serra circular.

Obrigado.
Agostinho Almeida
Portugal
Local time: 19:47
casquilho substituível do eixo
Explanation:
arbor = eixo
bushing = casquilho, embuchamento

Deve tratar-se do anel de desgaste do eixo da serra.
Selected response from:

rhandler
Local time: 15:47
Grading comment
Parece-me uma boa proposta. Obrigado aos dois.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5casquilho substituível do eixorhandler
4bucha do mandril substituívelAntónio Ribeiro


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
replaceable arbor bushing
bucha do mandril substituível


Explanation:
Uma sugestão.

António Ribeiro
Local time: 04:47
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 365
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
replaceable arbor bushing
casquilho substituível do eixo


Explanation:
arbor = eixo
bushing = casquilho, embuchamento

Deve tratar-se do anel de desgaste do eixo da serra.

rhandler
Local time: 15:47
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 1153
Grading comment
Parece-me uma boa proposta. Obrigado aos dois.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search