ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Mechanics / Mech Engineering

zero target beaten zone

Portuguese translation: centro da área alvejada


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: zero target beaten zone
Portuguese translation:centro da área alvejada
Entered by: antonio barreiros
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:59 May 18, 2006
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / armed forces weapon station
English term or phrase: zero target beaten zone
Lift the trigger guard on the Control Grip and fire a five to eight round burst while observing the zero target beaten zone

Como traduzir "zero target beaten zone" e "round burst" ? Obrigado!
antonio barreiros
Local time: 19:10
centro da área alvejada
Explanation:
"zero target" - a "mouche", o centro do alvo.

"beaten zone" - atingida, alvejada.

"burst" - rajada

"round" - munição

"...dispare uma rajada de 3 a oito tiros, enquanto observa o centro da área alvejada."
Selected response from:

CSimao
Portugal
Local time: 18:10
Grading comment
sim! Faz todo o sentido!
Obrigado!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4centro da área alvejadaCSimao


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
centro da área alvejada


Explanation:
"zero target" - a "mouche", o centro do alvo.

"beaten zone" - atingida, alvejada.

"burst" - rajada

"round" - munição

"...dispare uma rajada de 3 a oito tiros, enquanto observa o centro da área alvejada."

CSimao
Portugal
Local time: 18:10
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 92
Grading comment
sim! Faz todo o sentido!
Obrigado!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: