Rough pump

Portuguese translation: Bomba de vácuo parcial

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Rough pump
Portuguese translation:Bomba de vácuo parcial
Entered by: Juvenal Neto

19:39 Aug 10, 2006
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Coating system
English term or phrase: Rough pump
>>Dangerous voltage at the roughing pumps.
Juvenal Neto
Brazil
Local time: 06:47
Bomba de vácuo parcial
Explanation:
Olá,

Particularmente, eu prefiro a definição "bomba de vácuo parcial", pois já me deparei com este termo na literatura.

Espero ter colaborado.

"A partial vacuum, or rough vacuum, can be created using a positive displacement pump that transports ..."
Selected response from:

Rodrigo Leye
New Zealand
Local time: 21:47
Grading comment
Grato, Rodrigo: foi difícil decidir entre sua sugestão e a de Clauwolf, ambas satisfatórias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5bomba de baixo vácuo
Clauwolf
5Bomba de vácuo parcial
Rodrigo Leye


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
rough pump
bomba de baixo vácuo


Explanation:
:)
There are three main types of vacuum pump: rough pumps, high vacuum pumps which need backing, and high vacuum pumps which don't need backing. A rough pump ...
www.rodenburg.org/guide/t1400.html - Em cache

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2006-08-10 20:06:47 GMT)
--------------------------------------------------

Mas sugiro (para ficar bem claro) colocar "rough pump" entre parênteses.

Clauwolf
Local time: 06:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1237
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
rough pump
Bomba de vácuo parcial


Explanation:
Olá,

Particularmente, eu prefiro a definição "bomba de vácuo parcial", pois já me deparei com este termo na literatura.

Espero ter colaborado.

"A partial vacuum, or rough vacuum, can be created using a positive displacement pump that transports ..."


    Reference: http://www.answers.com/topic/vacuum-pump
Rodrigo Leye
New Zealand
Local time: 21:47
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grato, Rodrigo: foi difícil decidir entre sua sugestão e a de Clauwolf, ambas satisfatórias.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search