ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Mechanics / Mech Engineering

Adherence caused by static charge or mechanical binding.

Portuguese translation: aderência causada por carga estática ou emperramento mecânico


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Adherence caused by static charge or mechanical binding.
Portuguese translation:aderência causada por carga estática ou emperramento mecânico
Entered by: Rildo Oliveira
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:31 Dec 4, 2006
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / industrial oven especifications
English term or phrase: Adherence caused by static charge or mechanical binding.
Terms related to Industrial ovens
Cybeles Lehner
Brazil
aderência causada por carga estática ou emperramento mecânico
Explanation:
Considero que 'binding' pode ser aqui traduzido por 'emperramento'.

Bom Trabalho!
Selected response from:

Rildo Oliveira
Brazil
Local time: 14:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3aderência causada por carga estática ou emperramento mecânicoRildo Oliveira
3aderência causada por carga estática ou vinculação mecânica
Clauwolf


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
adherence caused by static charge or mechanical binding.
aderência causada por carga estática ou vinculação mecânica


Explanation:
:)

Clauwolf
Local time: 14:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 842
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
adherence caused by static charge or mechanical binding.
aderência causada por carga estática ou emperramento mecânico


Explanation:
Considero que 'binding' pode ser aqui traduzido por 'emperramento'.

Bom Trabalho!

Rildo Oliveira
Brazil
Local time: 14:10
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristine Martin: Concordo; mechanical binding seria um emperramento que causa a aderência e impede o movimento
38 mins
  -> Obrigado, Cristine.

agree  airmailrpl: -
1 hr
  -> Obrigado!

agree  rhandler
3 hrs
  -> Obrigado, Rhandler - Uma constante e agradável companhia virtual, tanto nas concordâncias, quanto nas necessárias discordâncias, bem como ainda na colaboração através de sugestões.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: