GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:05 Jul 2, 2008 |
English to Portuguese translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Lúcia Leitão Portugal Local time: 20:44 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | Fuga/Vazamento |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
run out Fuga/Vazamento Explanation: Depende muito do contexto. Sem o contexto exacto é difícil a tradução |
| |
Grading comment
| ||