ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Mechanics / Mech Engineering

axle arrangement

Portuguese translation: disposição do eixo


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:axle arrangement
Portuguese translation:disposição do eixo
Entered by: Susana Morais
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:35 Jul 18, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: axle arrangement
Eu sei o significado das duas palavras mas qual seria o melhor termo para "arrangement" nesse caso? seria sistema de/do eixo? "estrutura do eixo"? estou na dúvida..thank you so much!


The track gauge of locomotive is 1000mm, its axle arrangement is CO-CO,
Mary Palmer
United States
Local time: 14:11
disposição do eixo
Explanation:
'As locomotivas, que têm a disposição dos eixos 4-10-2, são de desenhadas de tal modo que permitem a inscrição em curvas mínimas dum raio de 90 m. ...'
orbita.starmedia.com/~pscalvo/lvefa4-10-2.htm - 5k
Selected response from:

Susana Morais
Local time: 18:11
Grading comment
obrigada Susana! ;)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5disposição do eixo
Susana Morais
4 +3configuração de eixos
Roberto Cavalcanti


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
disposição do eixo


Explanation:
'As locomotivas, que têm a disposição dos eixos 4-10-2, são de desenhadas de tal modo que permitem a inscrição em curvas mínimas dum raio de 90 m. ...'
orbita.starmedia.com/~pscalvo/lvefa4-10-2.htm - 5k


Susana Morais
Local time: 18:11
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32
Grading comment
obrigada Susana! ;)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mrs Wood
5 mins
  -> Obrigada!!

agree  rhandler
6 mins
  -> Obrigada!!

agree  Fernando Domeniconi
11 mins
  -> Obrigada!!

agree  Heloísa Helena Benetton Costa
28 mins
  -> Obrigada, Heloísa!

agree  Alexandra Gouveia
2 hrs
  -> Obrigada, Alexandra!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
configuração de eixos


Explanation:
diria assim

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 14:11
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 468

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Domeniconi: também...
7 mins
  -> Grato Fernando

agree  Alexandra Gouveia
2 hrs
  -> Grato Alexandra

agree  Lúcia Leitão
6 hrs
  -> Grato Lúcia
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 24, 2008 - Changes made by Susana Morais:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: