ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Mechanics / Mech Engineering

back clearance, a.k.a. runout

Portuguese translation: "largura/angulo" da folga traseira.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:back clearance, a.k.a. runout
Portuguese translation:"largura/angulo" da folga traseira.
Entered by: Marcos Antonio
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:36 Mar 16, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Tools
English term or phrase: back clearance, a.k.a. runout
1. Machinery. a. the gradual termination of a groove on the body of an object not ending there, as the upper termination of a flute in a twist drill. Translation??
b. Also called back clearance. a space in a depressed area of an object into which a machine tool or grinding wheel may safely enter at the end of a pass or operation. Translation??

2. the merging of a curved surface into another surface. Translation??
FNO
"largura/angulo" da folga traseira.
Explanation:
Sug.




No site a seguir há várias referências com o uso deste termo-


- back clearance of major cutting edge = folga traseira da aresta de corte principal
- width of back clearance = largura da folga traseira

Technical notes on milling /. Geometries for milling. Notas técnicas en fresado /. Geometrías para fresado. Anotações técnicas em fresamento / ...
www.widia.com/widia/en/pdf/Widia_ESP_INCH_330-407.pdf

Selected response from:

Marcos Antonio
Local time: 14:12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2"largura/angulo" da folga traseira.
Marcos Antonio
4folga posterior, também conhecida como saída
Artur Jorge Martins
4folga de saída
Clauwolf


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
folga de saída


Explanation:
:)

Clauwolf
Local time: 14:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 842
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
"largura/angulo" da folga traseira.


Explanation:
Sug.




No site a seguir há várias referências com o uso deste termo-


- back clearance of major cutting edge = folga traseira da aresta de corte principal
- width of back clearance = largura da folga traseira

Technical notes on milling /. Geometries for milling. Notas técnicas en fresado /. Geometrías para fresado. Anotações técnicas em fresamento / ...
www.widia.com/widia/en/pdf/Widia_ESP_INCH_330-407.pdf



Marcos Antonio
Local time: 14:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 709
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Floriana Leary
3 mins
  -> Obrigado, Floriana

agree  Mary Palmer
8 hrs
  -> Obrigado, Mary.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days0 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
folga posterior, também conhecida como saída


Explanation:
Sugestão.

Artur Jorge Martins
Portugal
Local time: 18:12
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 92
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 30, 2009 - Changes made by Marcos Antonio:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: