ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Mechanics / Mech Engineering

put in time

Portuguese translation: sincronizado / colocado no ponto

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:put in time
Portuguese translation:sincronizado / colocado no ponto
Entered by: Fernando Domeniconi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:32 Jan 28, 2010
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Motor
English term or phrase: put in time
O termo aparece em uma sequência de instruções de montagem / desmontagem:

Before the flywheel housing is removed, the engine must be **put in time** to make sure the rear gear group is in alignment.

Encontrei algumas ocorrências em inglês com contexto associado a motores, mas nenhum ajudou muito:
"I have a 2002 chysler sebring that needs put in time."

"Problem for Oldsmobile 2000 Alero: How to put in time."

"I have a 79 Toyota Corolla that needs to be put in time."
Fernando Domeniconi
Local time: 09:48
sincronizado...
Explanation:
:) ...nos motores de combustão diz-se "colocar no ponto"

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2010-01-28 18:42:17 GMT)
--------------------------------------------------

Agora reparei que são mesmo automóveis, é "colocar no ponto" (o motor)

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2010-01-28 19:08:58 GMT)
--------------------------------------------------

então é "sincronizado"
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 10:48
Grading comment
Obrigado! Acabei achando textos com "sincronizado" com base na sua sugestão, mas coloquei as duas opções no glossário.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2colocar o carro no ponto ou colocar o motor "no tempo"
Salvador Scofano and Gry Midttun
3 +2sincronizado...
Clauwolf
4 +1ajustar a ignição (do motor do carro)Marlene Curtis
4afinado cuidadosamenteLeonor Machado


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
afinado cuidadosamente


Explanation:
http://esl-bits.net/idioms/id489.htm

Leonor Machado
Local time: 14:48
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 461
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ajustar a ignição (do motor do carro)


Explanation:


Diria assim...

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2010-01-28 19:02:45 GMT)
--------------------------------------------------

OU

ajuste de ignição

Marlene Curtis
United States
Local time: 09:48
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1536

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  João Araújo: Exactamente, o tempo de combustão
8 mins
  -> Grata João!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
sincronizado...


Explanation:
:) ...nos motores de combustão diz-se "colocar no ponto"

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2010-01-28 18:42:17 GMT)
--------------------------------------------------

Agora reparei que são mesmo automóveis, é "colocar no ponto" (o motor)

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2010-01-28 19:08:58 GMT)
--------------------------------------------------

então é "sincronizado"

Clauwolf
Local time: 10:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 978
Grading comment
Obrigado! Acabei achando textos com "sincronizado" com base na sua sugestão, mas coloquei as duas opções no glossário.
Notes to answerer
Asker: Os exemplos que eu achei são de automóveis (é que foram os únicos que encontrei com a mesma expressão), mas meu texto é sobre motores industriais.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Borges
36 mins
  -> obrigado

agree  Nadja B Batdorf
2 hrs
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
colocar o carro no ponto ou colocar o motor "no tempo"


Explanation:
Tive um fusquinha, o que me valeu como um curso de mecânica.

Entendo que seja:
colocar o carro no ponto ou colocar o motor "no tempo"

#
MONZEIROS.COM • Ver Tópico - Como colocar o carro no ponto EFI 2.0
21 postagens - 9 autores - Última postagem: 17 jan. 2009
Com o motor em marcha-lenta direcionar a lâmpada estroboscópica para a polia do virabrequim - Soltar o distribuidor e regular o ponto de ...
forum.monzeiros.com/viewtopic.php?f=3&t... - Em cache - Similares -
Como acertar o ponto de ignição ...‎ - 4 postagens - 7 ago. 2009
Alguem sabi regular CARBURADOR‎ - 7 postagens - 23 jun. 2007

Mais resultados de forum.monzeiros.com »
#
Ignição eletrônica - Colocando o motor "no tempo" - Forum 4x4 ...
10 postagens - 7 autores - Última postagem: 28 set. 2005
a luz estroboscópica é necessária para ajustar o avanço : 5º APMS, ... Eu batia cabeça pra regular ele também, até que o cara que fez a distribuição me .... não conseguiu colocar o motor para pegar (motor fora de tempo). ...
www.4x4brasil.com.br › ... › Jeep Willys ( CJs ) - Em cache - Similares -
#
Técnica simples de regulagem de motores 2 tempos
Parece complicado mas com paciência e depois de algum tempo e prática, você poderá regular qualquer motor com duas agulhas da mesma forma, chegando bem ...

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 15:48
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 2743

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  coolbrowne: Sim, embora o verbo por seja mais adequado. Dentro da tradução, melhor a voz ativa: "ajustar o ponto do motor"
1 hr
  -> Obrigado pelo comentário

agree  Victor Pereira: Sim, como por ex. na expressão "colocar o motor no ponto"
14 hrs
  -> Obrigado pelo comentário
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: