Pay-On

Portuguese translation: conjunto distribuidor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Pay-On
Portuguese translation:conjunto distribuidor
Entered by: António Ribeiro

02:23 Mar 11, 2004
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Pay-On
Máquina para fabricação de pneus:

The function of the PAY-ON head assembly is to direct the wire into the proper position as the bead former assembly rotates the programmed number of rotations to build the desired bead profile
Lincoln Carvalho
Brazil
Local time: 20:16
conjunto distribuidor
Explanation:
Talvez seja um "chute" tão bom como o do Roberto!

No entanto, é melhor termo que dispensador. Porque:

Distribuidor = (substantivo masculino) aquele ou aquilo que distribui

Aplica-se a pessoas e a coisas.

Dispensador = (substantivo masculino) aquele que dispensa, dá ou distribui

Aplica-se SÓ a pessoas

Dicionário Porto Editora




--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-11 03:33:51 (GMT)
--------------------------------------------------

Esta é a única referência que encontro para \"pay-on head\"

Phase V Bead Winding System
The winder is complete with a servo driven former assembly for precise
speed and position control and a servo driven pay-on head.
www.bartellmachinery.com/phasev.htm
Selected response from:

António Ribeiro
Local time: 09:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4dispensador
Roberto Cavalcanti
4conjunto distribuidor
António Ribeiro


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pay-on
dispensador


Explanation:
é a minha opção

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 20:16
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 472

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  António Ribeiro: É chute, ou não quer dar as referências?
50 mins
  -> Não, é conhecimento mesmo
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conjunto distribuidor


Explanation:
Talvez seja um "chute" tão bom como o do Roberto!

No entanto, é melhor termo que dispensador. Porque:

Distribuidor = (substantivo masculino) aquele ou aquilo que distribui

Aplica-se a pessoas e a coisas.

Dispensador = (substantivo masculino) aquele que dispensa, dá ou distribui

Aplica-se SÓ a pessoas

Dicionário Porto Editora




--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-11 03:33:51 (GMT)
--------------------------------------------------

Esta é a única referência que encontro para \"pay-on head\"

Phase V Bead Winding System
The winder is complete with a servo driven former assembly for precise
speed and position control and a servo driven pay-on head.
www.bartellmachinery.com/phasev.htm

António Ribeiro
Local time: 09:16
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 365
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search