Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Mechanics / Mech Engineering / Engenharia Mecanica | | English term or phrase: Apex | 4.2. CARACTERÍSTICAS MEDIDAS:
Desvio (+/-3s)
• Apex height +/- 1,0mm
• Apex thickness (raw) +/- 0,3mm
• Apex weight +/- 2,0%
all other characteristics see Chapter 3.x
Manual de uma linha de extrusora |
| Carla Almeida PradoKudoZ activityQuestions: 118 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 0 Italy
| | Local time: 19:17
|
| | enchimento do talão | Explanation: o "apex" é o "bead filler" de um pneu.
O talão é a zona reforçada do pneu onde é encaixada a jante/roda.
Um excelente glossário em
http://www.patchrubber.com/tire_repair/glossary.html
-------------------------------------------------- Note added at 58 mins (2005-01-19 15:51:31 GMT) --------------------------------------------------
Ou apenas \"talão\", já que o texto se refere às dimensões do componente do pneu. |
| Selected response from: João Roque Dias Portugal Local time: 18:17
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence: 
37 mins confidence: peer agreement (net): +1 | apex enchimento do talão
Explanation: o "apex" é o "bead filler" de um pneu.
O talão é a zona reforçada do pneu onde é encaixada a jante/roda.
Um excelente glossário em
http://www.patchrubber.com/tire_repair/glossary.html
-------------------------------------------------- Note added at 58 mins (2005-01-19 15:51:31 GMT) --------------------------------------------------
Ou apenas \"talão\", já que o texto se refere às dimensões do componente do pneu.
| João Roque Dias Portugal Local time: 18:17 Specializes in field Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 855
|
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |