GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:13 Feb 18, 2005 |
English to Portuguese translations [PRO] Medical - Medical: Instruments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Heloísa Ferdinandt United States Local time: 13:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | limpeza do tubo |
| ||
4 | alargamento (do interior) do tubo |
| ||
3 | limpeza do tubo com um escovilhão |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
alargamento (do interior) do tubo Explanation: Reaming significa alargamento. É um termo muito usado noutra indústria, a dos petróleos. Por analogia penso que possa ser qualquer coisa como isso. A internet apresenta vários exemplos de Tube reaming e, os que eu vi, são no mesmo sentido de alargamento. No caso do texto, não será o tubo propriamente dito que se alarga, mas o seu interior que poderá ter sido obstruído por qualquer razão não especificada no contexto apresentado. Como se trata de limpeza, assim o entendo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
limpeza do tubo Explanation: To ream is the act of inserting something inside another round tube-like thing to make that hole or that opening larger or to clean (the tube) through friction. -------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2005-02-18 21:54:29 GMT) -------------------------------------------------- \'Reaming tube\' poderia ser \'desobstrução do tubo\' por fricção: \'... depois repita a desobstrução do tubo (como acima) primeiro na solução ...\' |
| |
Grading comment
| ||