ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Medical: Cardiology

myocardial blush grades (MBGs)

Portuguese translation: grau de opacificação miocárdica


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:myocardial blush grades (MBGs)
Portuguese translation:grau de opacificação miocárdica
Entered by: Mariana Moreira
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:19 Nov 25, 2010
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
English term or phrase: myocardial blush grades (MBGs)
Frase:
In a recent randomized study in 1071 patients, aspiration of thrombus prior to PCI was associated with improved tissue reperfusion [myocardial blush grades (MBGs)]

Será que alguém tem alguma ideia que me possa ajudar (PT-PT)

Obrigada :)
Mariana Moreira
Brazil
Local time: 18:19
Grau de opacificação miocárdica
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2010-11-25 21:24:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.ca/url?q=http://www.unimed.com.br/pct/serv...
Selected response from:

Ivan Rocha
Canada
Grading comment
muito obrigada :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Grau de opacificação miocárdica
Ivan Rocha


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
myocardial blush grades (mbgs)
Grau de opacificação miocárdica


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2010-11-25 21:24:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.ca/url?q=http://www.unimed.com.br/pct/serv...

Ivan Rocha
Canada
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
muito obrigada :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudio Mazotti
1 hr
  -> Grato, Claudio.

agree  Marlene Curtis
5 hrs
  -> Grato, Marlene.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 3, 2010 - Changes made by Mariana Moreira:
Edited KOG entryMariana Moreira's old entry - "myocardial blush grades (MBGs)" => "Grau de opacificação miocárdica"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: