Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: bayonet bend

Portuguese translation: dobra em baioneta



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bayonet bend
Portuguese translation:dobra em baioneta
Entered by:Lilian Costa Magalhães
Options:
- Contribute to this entry

1:49am Sep 13, 2007Login or register (free) for more options.
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / distalização dos molares superiores
English term or phrase: bayonet bend
A Ni-Ti coil spring and a screw clamp are slid over each tube. The wire from the acrylic ends in a bayonet bend and inserts into a palatal sheath on the molar band. An anchor wire from the Nance button is soldered to the bands on the first or second premolars.
Lilian Costa Magalhães
Brazil
dobra em baioneta
Explanation:
Um tipo de dobra de dispositivos e instrumentos usados em ortodôncia.

Há vários exemplos, deixo dois abaixo.
Selected response from:

Catarina Maia
Portugal
Note from asker to answerer
VALEU
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1dobra em baionetaCatarina Maia


  

Answers

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dobra em baioneta

Explanation:
Um tipo de dobra de dispositivos e instrumentos usados em ortodôncia.

Há vários exemplos, deixo dois abaixo.

Example sentence(s):
  • O tubo de .045" recebe a extremidade do arco facial com dobras em baioneta

    Reference: http://www.biblioteca.unesp.br/bibliotecadigital/document/?d...
    Reference: http://www.dentalpress.com.br/portal/v2/pdf/aparelhos/extrab...
Catarina Maia
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 14
Note from asker to answerer
VALEU

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Humberto Ribas
47 mins
  -> Obrigada, Humberto! Um bom dia para você!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list