clot-dissolving drugs

Portuguese translation: drogas para dissolver coágulos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:clot-dissolving drugs
Portuguese translation:drogas para dissolver coágulos
Entered by: Jeovane Cazer

22:48 Jun 29, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Fair tests
English term or phrase: clot-dissolving drugs
Based on the results of experiments in rats, some researchers became convinced that there was no point in giving clot-dissolving drugs to patients who had experienced heart attacks more than six hours previously.
Jeovane Cazer
Brazil
Local time: 04:11
drogas para dissolver coágulos
Explanation:
Essa forma aparece muito mais no Google, mas você pode encontrar "dissolvente de coágulos" também.
Selected response from:

Fausto Machado Tiemann
Brazil
Local time: 04:11
Grading comment
Obrigado!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3drogas para dissolver coágulos
Fausto Machado Tiemann
5 +1fármacos trombolíticos
Vepalm
4drogas dissolventes de coágulos
Heloisa Ferreira
4medicamentos anti(-)coagulantes
Mariana Moreira


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
drogas para dissolver coágulos


Explanation:
Essa forma aparece muito mais no Google, mas você pode encontrar "dissolvente de coágulos" também.

Example sentence(s):
  • drogas utilizadas para dissolver coágulos sanguíneos recentes, também chamadas de drogas trombolíticas.
  • O medicamento tenecteplase é a primeira droga dissolvente de coágulos que pode ser aplicada imediatamente no atendimento de emergência

    Reference: http://www.lacle.com.br/novidades/novidades.asp?id=12
    Reference: http://www.digicardio.com.br/termos.htm
Fausto Machado Tiemann
Brazil
Local time: 04:11
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigado!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
5 mins
  -> thx!

agree  Martim
1 hr
  -> thx!

agree  Susy Ordaz
2 days 1 hr
  -> thx Susy!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
drogas dissolventes de coágulos


Explanation:
Salvo melhor contexto.

Heloisa Ferreira
Brazil
Local time: 04:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
fármacos trombolíticos


Explanation:
Em português o termo correcto para drug é fármaco.

O que dissolve coágulos tem um efeito trombolítico.
www.emea.europa.eu/humandocs/PDFs/EPAR/Rapilysin/H-105-PI-p...

"...fármacos por via endovenosa para dissolver os coágulos (fármacos trombolíticos)..."
www.manualmerck.net/artigos/?id=50 - 14k

"Fármacos trombolíticos e anti-plaquetários: aumento do risco de hemorragia..."
www.infarmed.pt/infomed/download_ficheiro.php?med_id=40294&...


Vepalm
Local time: 07:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Freire
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
medicamentos anti(-)coagulantes


Explanation:
Na fase aguda a hospitalização é geralmente recomendada, pois o tratamento utiliza alguns tipos de medicamentos anticoagulantes aministrados via parenteral, ...
www.angio.com.br/conteudo/dicas/tvp.html

Um novo estudo, publicado na semana passada na revista Stroke, mostra que nunca se é velho demais para se beneficiar do uso de medicamentos anticoagulantes, ...
boasaude.uol.com.br/lib/ShowDoc.cfm?LibDocID=2908&ReturnCatID=1511

com medicamentos anticoagulantes como a varfarina que causam a morte da pele). O Ceprotin é. também utilizado na prevenção a curto prazo da coagulação em ...
www.emea.europa.eu/humandocs/PDFs/EPAR/ceprotin/138301pt1.p...

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 07:11
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 124
Notes to answerer
Asker: Fármaco anticoagulante não seria para evitar coágulos? Aqui a droga/fármaco é para dissolver um coágulo que já existe...? "anticoagulantes (fármacos que previnem os coágulos sanguíneos"

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search