GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:58 Aug 27, 2008 |
English to Portuguese translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / Biologia molecular/ mat lab para... | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Patricia PR (X) Brazil Local time: 15:18 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
recipiente esterilizável adequado e em formato personalizado Explanation: Creio q seja esta a idéia original. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
recipiente esterilizável "in situ", de desenho personalizado com controles de temperatura, pH, Explanation: recipiente esterilizável "in situ", de desenho personalizado com controles de temperatura, pH, agitação para o enovelamento de proteínas em volumes de até ... litros." Você traduziu tudo, e eu acho que é isso mesmo. Também usaria "in situ". |
| |||||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|