12:48 Feb 15, 2007 |
English to Portuguese translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / plating | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rildo Oliveira Brazil Local time: 14:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Fixação de chapas por parafusamento / galvanização de chapas parafusadas / Blindagem por parafusam. |
| ||
2 | fixação com placa rosqueada |
|
fixação com placa rosqueada Explanation: :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Fixação de chapas por parafusamento / galvanização de chapas parafusadas / Blindagem por parafusam. Explanation: Não sabendo em que consistiria o procedimento "Gravi-flo", posso apenas que a operação à qual o mesmo se orienta poderia ser: 1) a fixação de chapas por parafusamento; 2) a galvanização de chapas acompanhada de parafusamento das mesmas; 3) Blindagem por parafusamento. Para ter acesso a uma série de definições do que seja 'plating', VER os resultados de consulta GOOGLE digitada do modo seguinte (de fato sem espaço): define:plating Os resultados também podem ser acessados através da URL abaixo: http://www.google.com.br/search?hl=pt-BR&rlz=1B2GGIC_ptBR207... Bom Trabalho! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.