Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Portuguese translations [Non-PRO] Medical - Medical: Instruments | | English term or phrase: Purse string forceps | | Título do folheto de instruções deste instrumento cirúrgico |
| Sofia CostaKudoZ activityQuestions: 5 (none open) Answers: 32 Portugal
| Local time: 18:21
|
| | Portuguese translation:pinça para sutura em bolsa de tabaco | Explanation: Não conheço nenhuma pinça que seja usada especificamente para este fim. Normalmente utiliza-se uma pinça angulada, atraumática e com serrilha (pinça "bulldog", pinça Satinsky, etc.)
(A propósito: Na minha experiência, o termo mais comum é sim pinça, e não fórceps.) |
| Selected response from:
fvasconcellos Brazil Local time: 14:21
| Grading comment Obrigada 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  
9 hrs confidence:  
Voters for reclassification as PRO / non-PRO | PRO (1): fvasconcellos
|
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Aug 17, 2011 - Changes made by lexical: | | Language pair | Portuguese to English => English to Portuguese |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |