ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Medical: Instruments

concfluent lesion

Portuguese translation: lesão confluente


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:concfluent lesion
Portuguese translation:lesão confluente
Entered by: Lilian Magalhães
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:16 Nov 17, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Lesões
English term or phrase: concfluent lesion
he Disposable Device consists of a single-patient use, conformable bipolar electrode array mounted on an expandable frame that can create a confluent lesion on the entire interior surface area of the uterine cavity.
The Disposable Device is inserted transcervically into the uterine cavity, and the sheath is retracted to allow the bipolar electrode array to be deployed and conform to the uterine cavity.
The bipolar electrode array is formed from a metalized, porous fabric through which steam and moisture are continuously suctioned from the desiccated tissue.
The Disposable Device works in conjunction with a dedicated RF Controller to perform customized, global endometrial ablation in an average of approximately 90 seconds without the need for concomitant hysteroscopic visualization or endometrial pre-treatment.
The specific configuration of the bipolar electrode array and the predetermined power of the Controller create a controlled depth of ablation in uteri sounding less than or equal to 10 cm and having a minimum cornu-to-cornu distance of 2.5 cm.
Lilian Magalhães
Local time: 17:34
lesão confluente
Explanation:
é o padrão das lesões


" Doença que se caracteriza, clinicamente, por pápulas pontilhadas, verrucosas, acastanhadas, de aproximadamente 5mm de diâmetro, confluentes no centro e com um padrão reticulado periférico..."
Selected response from:

Bett
Local time: 17:34
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4lesão confluenteBett
Summary of reference entries provided
Não seria o mesmo termo com uma breve variação na escrita??
Andre Damasceno

  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lesão confluente


Explanation:
é o padrão das lesões


" Doença que se caracteriza, clinicamente, por pápulas pontilhadas, verrucosas, acastanhadas, de aproximadamente 5mm de diâmetro, confluentes no centro e com um padrão reticulado periférico..."


Bett
Local time: 17:34
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: Não seria o mesmo termo com uma breve variação na escrita??

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/medical:_ins...

Andre Damasceno
Brazil
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 17, 2011 - Changes made by coolbrowne:
FieldTech/Engineering => Medical
Field (specific)IT (Information Technology) => Medical: Instruments
Field (write-in)project hosting => Lesões


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: