Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / Surgical Technique Guide of a retractor system. Spine surgery.
English term or phrase:Awl-Tap.
"(...) Preapre the pedicle by positioning the Awl-Tap over the Guidewire to penetrate the cortex of the vertebral body and crate a thread pattern into the bone (...)"
I understand the function of the instrument, but I cannot find an quivalent term in Portguese. Is it something like "sovela de derivação/rosqueamento"?
No grupo haste, foi utilizado ponto de entrada medial na clavícula, através de incisão vertical anterior de 1,0 cm, lateralmente à articulação esternoclavicular. O ponto de entrada ósseo foi na borda inferior da clavícula medial, realizado com sovela de 2,5 mm. http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S0102-36162011000700009&...
Obrigada à todos pelas respostas. E especialmente a Teresa que forneceu o termo e o contexto mais aproximado do meu termo. 1 KudoZ points were awarded for this answer
No grupo haste, foi utilizado ponto de entrada medial na clavícula, através de incisão vertical anterior de 1,0 cm, lateralmente à articulação esternoclavicular. O ponto de entrada ósseo foi na borda inferior da clavícula medial, realizado com sovela de 2,5 mm. http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S0102-36162011000700009&...
Teresa Borges Belgium Local time: 22:34 Specializes in field Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 111
Grading comment
Obrigada à todos pelas respostas. E especialmente a Teresa que forneceu o termo e o contexto mais aproximado do meu termo.