Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Portuguese translations [PRO]|
|English term or phrase: ..between the times they had each studied midwifery had made a difference in|
|their respective practices. ( não coube)|
1 hr peer agreement (net): +1
..between the times they had each studied midwifery...
had made a difference in their respective practices...
No entremeio (tempo)em que cada um deles estudou obstetrícia fez/causou diferença, (relacionando-se ao tempo e estudos),em suas respectivas práticas.....
Precisaria demais contexto...
Espero que te ajude
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations