Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Portuguese translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: 5 mL plastic vial labeled "CHEMISTRY"|
|In the following sentence:|
Pipette serum into the 5 mL plastic vial labeled CHEMISTRY.
Selected response from:
|Thank you! You are right, in this case, CHEMISTRY should be left in English because the label on the vial will be in English. :)|
4 KudoZ points were awarded for this answer
11 mins confidence: peer agreement (net): +3
frasco (vaso) plástico de 5 ml com o rótulo "QUÍMICA"
Vial means "frasco" or "vaso"; label means "rótulo" ou "etiqueta".
Technical glossaries and dictionaries (Furstenau).
I hope it helps.
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations