KudoZ home » English to Portuguese » Medical (general)

insidious neurological progression

Portuguese translation: progressão/sequência neurológica insidiosa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:insidious neurological progression
Portuguese translation:progressão/sequência neurológica insidiosa
Entered by: xxxTool
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:14 Sep 5, 2006
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical (general) / multiple sclerosis
English term or phrase: insidious neurological progression
insidious neurological progression suggestive of MS
xxxTool
progressão/sequência neurológica insidiosa
Explanation:
:)
Progressão neurológica insidiosa sugestiva de EM (EM primária progressiva). LCR positivo junto a 1) Disseminação espacial (demonstrada por 9 ou mais lesões ...
www.bctrims.org.br/news_novo.aspx?edicao=4&nsu_item=59 - Em cache
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 06:57
Grading comment
thanks a lot...sorry for the delay...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6progressão/sequência neurológica insidiosa
Clauwolf


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
progressão/sequência neurológica insidiosa


Explanation:
:)
Progressão neurológica insidiosa sugestiva de EM (EM primária progressiva). LCR positivo junto a 1) Disseminação espacial (demonstrada por 9 ou mais lesões ...
www.bctrims.org.br/news_novo.aspx?edicao=4&nsu_item=59 - Em cache


Clauwolf
Local time: 06:57
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 474
Grading comment
thanks a lot...sorry for the delay...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Denise Miranda
48 mins
  -> obrigado

agree  rhandler
54 mins
  -> obrigado

agree  Limasalo
1 hr
  -> obrigado

agree  Jorge Freire
3 hrs
  -> obrigado

agree  Cristiane Gomes
4 hrs
  -> obrigado

agree  raynsagalvao: Raynsa Galvao
21 days
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search