KudoZ home » English to Portuguese » Medical (general)

continuing pregnancy

Portuguese translation: no decorrer da gravidez

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:continuing pregnancy
Portuguese translation:no decorrer da gravidez
Entered by: jthompson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:54 Jun 27, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Science - Medical (general)
English term or phrase: continuing pregnancy
It may increase the risk of fetal malformation in a continuing pregnancy.

Poderia traduzir:

Isso pode aumentar o risco de malformação fetal na continuidade da gravidez

????
jthompson
Brazil
Local time: 10:52
no decorrer da gravidez
Explanation:
:-)
Selected response from:

Thais Maria Lips
United States
Local time: 09:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9no decorrer da gravidez
Thais Maria Lips


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
no decorrer da gravidez


Explanation:
:-)

Thais Maria Lips
United States
Local time: 09:52
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jack_speak
5 mins
  -> Thanks :-)Jack

agree  Heloisa Ferreira
25 mins
  -> Thanks :-) Heloisa

agree  Isabel Gamito
3 hrs
  -> Thanks :-) Isabel

agree  Fernando Fonseca
3 hrs
  -> Thanks :-)Fernando

agree  Susana Valdez
6 hrs
  -> Thanks :-)Susana

agree  Luciana Vozza
9 hrs
  -> Thanks:-)Luciana

agree  Luz de Almeida
9 hrs
  -> Thanks:-) Luz

agree  Ana Carvalho
13 hrs
  -> Thanks :-)Ana

agree  Dora Matos
13 hrs
  -> Thanks :-)Dora
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search