KudoZ home » English to Portuguese » Medical (general)

Depress (EUROPEAN PORTUGUESE ONLY, PLEASE)

Portuguese translation: pressione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Depress (EUROPEAN PORTUGUESE ONLY, PLEASE)
Portuguese translation:pressione
Entered by: Roberto Cavalcanti
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:13 Apr 8, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Medical device
English term or phrase: Depress (EUROPEAN PORTUGUESE ONLY, PLEASE)
As in:

Depress the MDI at the beginning of a slow inhalation.

I have seen that translated as "Pressione", "Depressione", "Diminua a pressão"

Any help?
Elizabeth Castaldini
Local time: 05:35
pressione
Explanation:
depress: press down : pressionar, calcar

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-04-08 23:21:28 GMT)
--------------------------------------------------

depressione and diminua a pressão are opposite actions of depress
Selected response from:

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 06:35
Grading comment
Correcto. Concordo. Obrigada a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6pressione
Roberto Cavalcanti


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
depress (european portuguese only, please)
pressione


Explanation:
depress: press down : pressionar, calcar

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-04-08 23:21:28 GMT)
--------------------------------------------------

depressione and diminua a pressão are opposite actions of depress

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 06:35
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 181
Grading comment
Correcto. Concordo. Obrigada a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  snows: pressione ou prima (de premir)- Neste contexto é 'depress' significa pressionar, calcar, premir.
1 hr
  -> Grato

agree  José Crespo: I agree with "pressione" I've seen the same term in pt-pt sites. Check this http://www.farmaciacentral.pt/images/pdf/outubro2001.pdf
9 hrs
  -> Grato

agree  msidarus
9 hrs
  -> Grato

agree  Andrea Munhoz
12 hrs
  -> Grato

agree  João Ramos
12 hrs
  -> Grato

agree  Cristina Santos
17 hrs
  -> Grato
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 14, 2008 - Changes made by Roberto Cavalcanti:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search