ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Portuguese » Medical (general)

disease presentation

Portuguese translation: manifestação [da / de] doença


23:50 Nov 5, 2009Login or register (free) for more options.
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: disease presentation
como em:

"Impaction is the more common disease presentation associated with the uropygial gland" (aves)

ou em

"otitis externa is an uncommon avian disease presentation"

sem ser "apresentação de doença", por favor
Mariageni
Brazil
Local time: 08:38
Portuguese translation:manifestação [da / de] doença
Explanation:
sug.
Selected response from:

Lucas M Peixoto
Brazil
Local time: 09:38
Grading comment
obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9manifestação [da / de] doença
Lucas M Peixoto
4forma de apresentação da doença
Marisa Colb(BR)


Discussion entries: 4





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
manifestação [da / de] doença


Explanation:
sug.

Lucas M Peixoto
Brazil
Local time: 09:38
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  fvasconcellos: sim!; dependendo do contexto, primeira manifestação/m. inicial
5 mins
  -> Obrigado : )

agree  Janisa Antoniazzi
9 mins
  -> Obrigado : )

agree  Adriana Maciel
42 mins
  -> Obrigado : )

agree  Teresa Borges
8 hrs
  -> Obrigado : )

agree  Marcelo Lino
10 hrs
  -> Obrigado : )

agree  Walter Moura
12 hrs
  -> obrigado : )

agree  Jorge Santos
13 hrs
  -> obrigado : )

agree  Nuno Machado
20 hrs
  -> Obrigado : )

agree  Anna Hawkes
1 day16 hrs
  -> Obrigado : )
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
forma de apresentação da doença


Explanation:
http://www.google.com.br/search?hl=pt-BR&safe=active&q=forma...

Não entendi o porquê do comentário, sendo que esta é a expressão mais usual.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-11-06 00:04:55 GMT)
--------------------------------------------------

RACIONAL: Estudos demonstram mudança na forma de apresentação clínica da doença celíaca, com aumento da ocorrência de formas atípicas tanto em crianças, como em adultos. OBJETIVO: Verificar este fato em crianças atendidas em serviço universitário especializado (Hospital das Clínicas da Faculdade de Medicina de Ribeirão Preto, SP.). MÉTODOS: Foram estudados pacientes celíacos em dois períodos: de janeiro de 1978 a dezembro de 1987 (grupo 1 = G1) e janeiro de 1988 a dezembro de 1997 (grupo 2 = G2). Foram analisados: tempo de doença, idade ao diagnóstico, estado nutricional e formas clínicas.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-11-06 00:08:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.hmariapia.min-saude.pt/revista/vol1303/Urgências ...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-11-06 00:09:24 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S0004-28032004000400007&...

Marisa Colb(BR)
United States
Local time: 05:38
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: