there is no placing on the market

Portuguese translation: Não há colocação no mercado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:there is no placing on the market
Portuguese translation:Não há colocação no mercado
Entered by: Marsel de Souza

15:06 Mar 8, 2004
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: there is no placing on the market
...the Medical Devices Regulations state that “If a device is made by one legal entity for use on or by the patients of that same entity, there is no placing on the market and the Regulations do not apply.”

Minha dúvida é não só de tradução, mas do sentido da frase. Alguém poderia me ajudar a compreendê-la melhor? Parece que não faz muito sentido..."não haveria espaço no mercado"???????
Carolina B (X)
Local time: 18:16
Não há colocação no mercado
Explanation:

O produto fica restrito ao grupo citado, e não é comercializado.

Bom trabalho.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-08 15:14:16 (GMT)
--------------------------------------------------

Outra sugestão seria citar \"aparelho\":

\"Não há colocação [do aparelho] no mercado\"

ou

\"O aparelho não é lançado no mercado\"
Selected response from:

Marsel de Souza
Brazil
Local time: 18:16
Grading comment
Hum....acho que vou sugerir ao proz.com para que se possa escolher mais de uma resposta :-)))
Todas ajudaram. Mas fico com a ordem de chegada, então. Obrigada Marsel, Marcelo e Rhandler.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Não há colocação no mercado
Marsel de Souza
5 +1não há colocação no mercado / não há comercialização
rhandler
5não há colocação no mercado
Marcelo Fogaccia


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Não há colocação no mercado


Explanation:

O produto fica restrito ao grupo citado, e não é comercializado.

Bom trabalho.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-08 15:14:16 (GMT)
--------------------------------------------------

Outra sugestão seria citar \"aparelho\":

\"Não há colocação [do aparelho] no mercado\"

ou

\"O aparelho não é lançado no mercado\"


Marsel de Souza
Brazil
Local time: 18:16
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Grading comment
Hum....acho que vou sugerir ao proz.com para que se possa escolher mais de uma resposta :-)))
Todas ajudaram. Mas fico com a ordem de chegada, então. Obrigada Marsel, Marcelo e Rhandler.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcelo Fogaccia: Correto, e chegou um minuto antes... :)
1 min

agree  stellina86
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
não há colocação no mercado


Explanation:
Acho que o sentido é que não haverá venda do produto. Ele é fabricado para uso próprio.

SCADPlus: Colocação no mercado e utilização de determinadas ...
... funcionamento do mercado comum mediante a aproximação das disposições legislativas
dos Estados-Membros relativas à colocação no mercado e utilização ...
europa.eu.int/scadplus/leg/pt/lvb/l21271.htm - 58k - Em cache - Páginas Semelhantes

SCADPlus: Autorização de colocação no mercado de medicamentos ...
... Autorização de colocação no mercado de medicamentos veterinários: Condições
gerais. 1) OBJECTIVO. ... Autorização de colocação no mercado. ...
europa.eu.int/scadplus/leg/pt/lvb/l21149.htm - 28k - Em cache - Páginas Semelhantes
[ Mais resultados de europa.eu.int ]



Marcelo Fogaccia
Local time: 18:16
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
não há colocação no mercado / não há comercialização


Explanation:
"Se um dispositivo é produzido por uma entidade legal para uso pelos pacientes desta mesma entidade, não há colocação no mercado (comercialização) e as Regras não se aplicam."

Este é o sentido. Se um hospital desenvolve um aparelho qualquer para uso exclusivo de seus pacientes, isto não configura a comercialização do aparelho, pois estará sendo usado de forma restrita, sem venda do mesmo. Não existindo venda para terceiros, mas apenas utilização por um grupo restrito de pessoas (os pacientes do hospital), não está caracterizada a comercialização.

rhandler
Local time: 18:16
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 399

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcelo Fogaccia: ;)
2 hrs
  -> Obrigado, Marcelo. Pensamos todos juntos e sintonizados. Foi uma questão de agilidade!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search